Cry no more
R. Veras - R. Maniscalco
Cry no more
R. Veras - R. Maniscalco
Cry no more for what you did and didn’t want to,
cry no more for the want that went undone.
Cry no more for the love that you said “no” to.
Cry no more, a slave in now a son.
You followed a stranger to paradise
naked and alone;
but a voice from home enshrouded you
and told you that you belong.
Cry no more for the passerby has not passed you.
Cry no more he’s taken you into his home.
Cry no more for what you did and didn’t want to,
cry no more for the want that went undone.
Cry no more for the love that you said “no” to.
Cry no more, a slave in now a son.
You followed illusions and lost yourself
there among the swine,
but the voice of your father awakened you
and said to you «You are mine».
Cry no more for a feast awaits to celebrate you.
Cry no more, he’s taken you back home!
Cry no more for what you did and didn’t want to,
cry no more for the want that went undone.
Cry no more for the love that you said “no” to.
Cry no more, a slave in now a son.
Non piangere più per quel che hai fatto e non avresti voluto fare. Non piangere più per ciò che volevi e non è stato fatto. Non piangere più per l’amore al quale hai detto di no. Non piangere più: eri schiavo, e ora sei figlio.
Seguisti uno sconosciuto in “paradiso”, nudo, solo; ma una voce da casa ti ha circondato e ti ha detto che tu appartieni. Non piangere più, perché chi ti è passato a fianco non ti ha abbandonato. Non piangere più, perché ti ha condotto a casa sua.
Hai seguito delle illusioni e ti sei smarrito, finendo tra i maiali, ma la voce del Padre ti ha ridestato e ti ha detto: «Tu sei mio!». Non piangere più, ti aspetta un banchetto per festeggiati. Non piangere più, Lui ti ha riportato a casa.