Be still my heart
Jacqui Treco
Be still my heart
Jacqui Treco
Like a wakening volcano
I feel it start to rumble.
Be still, my heart.
Stay locked up right where I put you,
yeah, it’s for your own good.
Be still my heart.
‘Cause if you stay still
you won’t get burned.
And if you stand still
you won’t get hurt.
But if you stand still
you’ll never know
why you burn at all.
Like a wakening volcano
the blow’s inevitable.
Please, go back, my heart.
Don’t want a catastrophe,
being burned by too many things.
Please, go back, my heart.
‘Cause if you stay where you are
you’ll never get burned.
And if you stay where you are
you’ll never get hurt.
But if you stay where you are
you’ll never know
why you burn at all.
Like a wakening volcano,
we are ripped up and beginning to show.
No turning back, my heart.
Love desire that’ll be never spoken,
Love that can fill the ocean.
No turning back, my heart.
No turning back, my heart.
Come un vulcano che si risveglia, sento che comincia a rimbombare. Stai fermo, cuore mio. Resta rinchiuso lì dove ti ho messo, è per il tuo bene.
Perché se resti fermo non ti brucerai mai. E se resti fermo non ti ferirai mai. Ma se resti fermo non saprai mai completamente perché stai bruciando.
Come un vulcano che si risveglia, il colpo è inevitabile: ti prego, torna indietro, cuore mio. Non volere una catastrofe ed essere bruciato da troppe cose: ti prego, torna indietro, cuore mio.
Perché se resti dove sei non ti brucerai mai, e se resti dove sei non ti ferirai mai, ma se resti dove sei non saprai mai completamente perché stai bruciando.
Come un vulcano che si risveglia, siamo scoperchiati e iniziamo a mostrare che non si può tornare indietro, cuore mio. Un desiderio d’amore che non sarà mai detto, un amore che può riempire l’oceano. Non si torna indietro, cuore mio.