Manto de açucenas
M. Manuel Cid – C. Castelo
Manto de açucenas
M. Manuel Cid – C. Castelo
Pousando levemente no andor,
os pés da Virgem Mãe lembram apenas
as pombas tão amadas do Senhor;
num manto imaculado de açucenas.
E vão p’lo mundo fora, caminhando,
nessa doce missão de proteger
quem vive tristemente, procurando
a forma mais humana de viver.
Senhora, teu sorriso magoado
acorda a nassa alma adormecida,
e faz sentir a dor de ter pecado,
de todas a maior da nassa vida.
Senhora, teu sorriso magoado
acorda a nassa alma adormecida.
E todo proteção e caridade,
seu rosto vai sorrindo a quem o vê,
num gesto de carinho e de bondade,
tocando mesmo aquele que nao ere.
E leves, vão batendo tuas contas,
ao doce caminhar do teu andor;
e em cada urna deias tu descontas
as contas que devemos ao Senhor.
Leggermente posati, i piedi della Vergine ci ricordano le colombe che il Signore ha tanto amato, su di un manto immacolato di gigli bianchi.
E percorrono il mondo, camminando, in questa dolce missione di proteggere tutti coloro che vivono tristemente, cercando un modo più umano di vivere.
Signora, il tuo sorriso ferito svegli le nostre anime addormentate e ci faccia provare il dolore di aver peccato, fra tutti il più grande della nostra vita.
E, pieno di protezione e di carità, il suo viso sorride a chi lo vede, in un gesto di tenerezza e di bontà, toccando anche chi non ha la fede.
Leggeri tintinnano i grani del rosario, nella dolce andatura della tua portantina; e in ciascuno e di essi tu sconti i conti che noi renderemo al Signore.